片面英文意思

"片面"這個辭彙在中文中通常用來描述事物的一個方面、一個角度或者是不全面的情況。在英文中,可以有幾個辭彙來表達類似的意思,具體取決於上下文。以下是一些可能的英文翻譯:

  1. One-sided - 表示只考慮或展示了一方面的觀點或情況,忽略了其他方面。 例如:"This argument is too one-sided; it doesn't consider the other side's perspective."

  2. Partial - 表示不完全的,局部的,可能指對事物的描述或理解只涉及了一部分。 例如:"His understanding of the issue is partial; he needs to learn more about it."

  3. Limited - 表示受到限制的,可能指由於某種原因(如信息不足、視野有限等)導致只能看到事物的一部分。 例如:"Our knowledge of ancient civilizations is limited by the scarcity of historical records."

  4. Narrow - 表示狹窄的,可能指視野、觀點或理解的範圍狹窄,只涉及了事物的一個方面。 例如:"Her perspective on the problem is too narrow; she needs to look at it from a broader angle."

  5. Selective - 表示有選擇性的,可能指故意只展示或考慮了事物中的一部分,而忽略了其他部分。 例如:"The report presents a selective view of the data; it doesn't include all the relevant information."

選擇哪個辭彙來翻譯"片面"取決於具體的語境和想要表達的精確意思。在某些情況下,可能需要結合幾個辭彙來準確傳達中文"片面"的多維含義。