好惡亂其中利害奪其外意思

這句話看起來是中文,但表達方式不太常見,可能需要一些解釋。如果按照字面意思來理解,這句話可以翻譯為:

好惡亂其中:喜歡和不喜歡的混亂在內心。 利害奪其外:利害關係奪走了外在的判斷。

結合起來,這句話似乎在描述一個人內心的混亂狀態,因為喜歡和不喜歡的情感混亂不清,導致在面對外在的利害關係時,失去了清晰的判斷力。這種狀態可能會讓人做出不理智的決定,或者在面對利益和風險時,無法客觀地權衡利弊。

不過,這句話的表達方式比較文言文,可能在古代的文獻或者詩詞中會有類似的表達。如果是在特定的文獻或者語境中出現,可能還需要結合具體的上下文來理解其確切含義。