You raise me up歌詞意思

"You Raise Me Up" 是一首由挪威作曲家Rolf Løvland作曲、愛爾蘭詞作家Brendan Graham作詞的歌曲,最初是由愛爾蘭歌唱組合Secret Garden演唱的。這首歌後來被許多其他藝術家翻唱,包括Josh Groban、Westlife等。以下是其英文歌詞的中文翻譯:

When I am down and, oh, my soul, so weary; 當我失意低落,噢,我的靈魂,如此疲憊; When troubles come and my heart burdened be; 當痲煩來臨,我的心沉重不堪; Then, I am still and wait here in the silence, 然後,我保持平靜,在寂靜中等待, Until you come and sit a while with me. 直到你來,和我一起坐一會兒。

You raise me up, so I can stand on mountains; 你提升我,讓我能在山頂站立; You raise me up, to walk on stormy seas; 你提升我,讓我能在風暴的大海中行走; I am strong, when I am on your shoulders; 當我在你的肩膀上,我變得強大; You raise me up... To more than I can be. 你提升我... 讓我超越自己。

There is no life - no life without its hunger; 沒有生命 - 沒有生命沒有它的渴望; Each restless heart beats in search of Greener fields. 每顆不安的心都在尋找更綠的田野。 Are you some sentimental angel? 你是一個多愁善感的天使嗎? Someone to watch over me? 有人來照顧我嗎?

Then, tell me, that your love won't ever leave me; 那麼,告訴我,你的愛永遠不會離開我; You raise me up, so I can stand on mountains; 你提升我,讓我能在山頂站立; You raise me up, to walk on stormy seas; 你提升我,讓我能在風暴的大海中行走; I am strong, when I am on your shoulders; 當我在你的肩膀上,我變得強大; You raise me up... To more than I can be. 你提升我... 讓我超越自己。

You raise me up, so I can stand on mountains; 你提升我,讓我能在山頂站立; You raise me up, to walk on stormy seas; 你提升我,讓我能在風暴的大海中行走; I am strong, when I am on your shoulders; 當我在你的肩膀上,我變得強大; You raise me up... To more than I can be. 你提升我... 讓我超越自己。

This song is often interpreted as a message of hope, encouragement, and the strength that comes from faith or a higher power. It speaks of overcoming difficulties and finding the strength to persevere through life's challenges.