Stay gold意思

"Stay gold"這個短語源自美國作家約翰·厄普代克(John Updike)的短篇小說《黃金歲月》("A&P"),後來被改編成電影《金色池塘》("On Golden Pond")。在小說和電影中,「stay gold」這個短語被用來形容保持純真、不變質的狀態,就像黃金一樣不會失去光澤。

這個短語通常用來形容一個人保持了他們的純真、誠實、善良和真誠,即使在面對困難和挑戰時也沒有改變。它也可以用來鼓勵人們保持自己的本色,不要被外界的壓力和誘惑所改變。

在日常生活中,「stay gold」可以用來鼓勵朋友或家人保持他們的美好品質,也可以用來表達對自己保持真實和純粹的願望。