Price you pay意思

"Price you pay" 這個短語在英語中通常用來表達做某事所需付出的代價或後果。這個短語可以用來強調做某件事可能會帶來的不利後果或必要的犧牲。例如:

"Success often comes with a price you pay in terms of hard work and dedication." (成功往往伴隨著努力工作和奉獻的代價。)

在這個例子中,"price you pay" 指的是為了成功而必須付出的努力和奉獻。

這個短語也可以用來警告某人,如果他們做某件事,可能會面臨的不良後果。例如:

"If you decide to quit your job without another lined up, you might find yourself in a financial bind - that's the price you pay for being impulsive." (如果你沒有找好下家就決定辭職,你可能會發現自己陷入經濟困境——這就是你衝動行事所付出的代價。)

在這個例子中,"price you pay" 指的是因為衝動行事可能帶來的經濟困境。

總的來說,"price you pay" 這個短語用來描述為了某個目標、行動或決策而必須付出的代價或可能產生的負面後果。