On tap意思

"On tap"這個短語在英語中有多種含義,但最常見的是在以下兩個領域:

  1. 啤酒和飲料: 在酒吧或餐廳,"on tap"表示某種啤酒或飲料可以直接從酒龍頭(tap)供應,而不需要從瓶子或罐子中倒出來。這意味著顧客可以直接要求一杯這種飲料,而服務人員可以直接從酒龍頭為其提供新鮮的飲料。

  2. 可用性: 在更廣泛的語境中,"on tap"可以表示某物或某人隨時可用或準備提供服務。例如,"We have a plumber on tap in case the pipes burst."(我們有一個水管工隨時待命,以防管道破裂。)在這個例子中,"on tap"意味著水管工是可用的,準備在需要時提供服務。

此外,"on tap"還可以用來形容即將發生或計畫中的事件,例如:"There are several new shows on tap for next season."(下個季節有幾場新的演出。)

在不同的語境中,"on tap"的含義可能會有所不同,但通常都與可用性或即將發生的事情有關。