Cut across意思

"Cut across" 這個短語在英語中通常有以下幾種意思:

  1. 穿過,橫穿:指的是從一個地方直接穿過到另一個地方,通常是指穿過一個空間或區域。 例句:To get to the park, you can cut across the football field. (為了到達公園,你可以穿過足球場。)

  2. 抄近路:指的是不走通常的路線,而是選擇更直接、更短的路徑。 例句:Instead of going around the long way, we decided to cut across the woods. (我們決定不繞遠路,而是穿過樹林。)

  3. 打斷,插嘴:指的是在別人說話時突然打斷,通常是不禮貌的行為。 例句:Please don't cut across me when I'm speaking. (請在我講話時不要插嘴。)

  4. 節省時間或精力:指的是採取更有效率的方法來完成某件事情。 例句:By using the new software, we were able to cut across a lot of manual work. (通過使用新軟體,我們節省了很多手動工作。)

請根據上下文判斷具體的意思。