Can't help but意思

"Can't help but" 是一個習慣用語,它的意思類似於 "can't help doing something",表示忍不住要做某事,或者不得不做某事。這個短語通常用來表達一種無意識的行為或者一種無法控制的情緒。

例如:

  1. I can't help but laugh when I see him trip. (當我看到他摔倒時,我忍不住笑了。)
  2. She can't help but worry about her son who is serving in the military. (她忍不住擔心她正在軍隊服役的兒子。)
  3. I can't help but think that we made a mistake. (我忍不住認為我們犯了一個錯誤。)

在這個短語中,"but" 並不表示轉折,而是和 "can't help" 一起構成一個固定的表達方式。如果你想要表達轉折的意思,可以使用 "but" 來連線兩個相反的句子,例如:

  1. I want to go to the party, but I have to work late tonight. (我想去參加聚會,但我今晚得加班。)

在這個句子中,"but" 表示轉折,說明雖然有參加聚會的願望,但由於工作原因不得不放棄。