니가가라하와이意思

"니가가라하와이" 는 한국어로 번역하면 "你家가라사대" 입니다. 말하는 사람이 보통 한국인이라고 가정할 때, 이 말은 일본어로 "ニャンガラサダイ" (Nyankara Sadai) 를 뜻합니다. 일본어로는 "ガラサダイ" (Gara Sadai) 는 "가라사대" 로 번역되며, 말하는 사람이 일본인일 경우에는 일본어로 말하는 것이 맞습니다.

"가라사대" 는 한국의 대한민국 및 일본의 일본 중 어느 한 지역에서 사용되는 말입니다. 보통은 부모가 자식에게 말하거나, 부모가 아이에게 말하는 말일 때가 많습니다. 뜻은 "내 집에서는 이렇게 하라" 또는 "우리 가족에서는 이렇게 하라" 입니다. 말하는 사람이 아이를 위해 규칙을 설정하거나, 아이가 아닌 사람이 아이를 관리하는 상황에서 사용됩니다.

일본어로는 "ニャンガラサダイ" (Nyankara Sadai) 는 한국어 "내가라사대" 의 일본어 번역으로, 말하는 사람이 아이에게 규칙을 설정하거나, 아이를 관리하는 상황에서 사용됩니다. 일본에서는 부모가 자식에게 말하거나, 아이가 아닌 사람이 아이를 관리하는 상황에서 사용될 수 있습니다.

따라서, "니가가라하와이" 는 한국어로는 "你家가라사대" 로 번역되며, 일본어로는 "ニャンガラサダイ" (Nyankara Sadai) 로 번역됩니다. 두 말은 동일한 뜻을 가지며, 말하는 사람이 어떤 언어를 사용하느냐에 따라 다릅니다.