골머리를썩인다意思

"골머리를 썩인다"는 문장은 한국어에서 사용되는 표현으로, 번역하면 "머리를 썩인다"라고 할 수 있습니다. 하지만 이 표현은 일반적인 번역으로는 의미가 잘 모르게 됩니다. 실제로 이 표현은 한국어에서 말하는 "헤어짐"을 의미합니다. 헤어짐은 머리를 세밀하게 씻어서 모든 소독제를 제거하는 것을 의미합니다. 따라서 "골머리를 썩인다"는 표현은 머리를 세밀하게 씻어 모든 소독제를 제거하는 것을 의미합니다.