貌合神離同意思

"貌合神離"這個成語來自中國,意思是指外表上看似在一起,但內心卻各懷心思,並不團結。這個成語可以用來形容人與人之間的關係,特別是指那些表面上看起來和諧,但實際上並不協調或沒有真正共識的關係。

在英文中,可以找到一些與"貌合神離"意思相近的表達,但需要注意的是,這些表達可能不完全對應,因為每個語言都有其獨特的表達方式。以下是一些可能與"貌合神離"意思相近的英文表達:

  1. "Not on the same page" - 這是指兩個人或團體在理解或目標上不同步,各持己見。
  2. "Disharmonious" - 這是指缺乏和諧,可以形容關係或行為上的不協調。
  3. "Incompatible" - 這是指兩者之間不兼容或不相容,通常用於描述性格、觀點或需求上的差異。
  4. "Façade of unity" - 這是指表面上的一致性,但實際上缺乏內在的團結。
  5. "Pretense of togetherness" - 這是指裝作團結或在一起的假象。

這些英文表達在特定的語境中可能與"貌合神離"的意思接近,但使用時需要根據具體情況來選擇最合適的詞語。