意思疎通日文

"意思疎通"這個辭彙在日語中是「意思疎通」,它是一個法律術語,指的是在法律上,當事人之間通過對話、書信、檔案等手段進行的意思表示和交流。這個辭彙通常在契約、契約、法律程式等法律場合中使用,表示雙方或多方之間就特定事項進行的意思溝通和理解。

在中文中,"意思疎通"直譯就是意思的溝通或交流,但在實際使用中,中文通常會使用更通用的辭彙,如"溝通"、"交流"、"傳達"等來表達相同的意思。

例如,在契約談判中,雙方需要進行充分的意思疎通,以確保彼此的意圖和理解一致。在法律程式中,當事人也需要通過律師或其他代理人進行意思疎通,以解決爭議或達成和解。