患文言文中的意思

"患"這個字在文言文中的意思與現代漢語有所不同,它在文言文中有以下幾個常見含義:

  1. 憂慮,擔心:表示對某件事情感到憂慮或擔心。例如:「君子不患人之不己知,患不知人也。」(《論語·述而》)意思是君子不擔心別人不了解自己,擔心的是自己不了解別人。

  2. 災難,禍害:指不幸的事情或災難。例如:「天降喪於殷,殷既先降我周,若之何其受之以禮?」(《尚書·多士》)意思是上天降下了災難給殷商,殷商已經先歸順了我們周朝,我們怎麼能用禮節來接受他們呢?

  3. 毛病,缺陷:指人的缺點或事物的不足之處。例如:「吾聞之,有病不治,未足以為憂;有病不知,一也。」(《莊子·人間世》)意思是:我聽說,有了病不去治療,還不足以成為憂慮;有了病自己卻不知道,這才是最大的問題。

  4. 害怕,畏懼:表示對某件事情感到害怕或畏懼。例如:「吾非至於子之門,則殆矣,吾長見笑於大方之家。」(《莊子·秋水》)意思是:我如果不是來到您的門前,那就危險了,我會一直被那些見識廣博的人嘲笑。

  5. 害處,禍患:指對人或事物有害的因素。例如:「故君子居則貴左,用兵則貴右。」(《周易·繫辭下》)意思是:所以君子平時居住以左為貴,用兵打仗時則以右為貴。這是因為左代表生,右代表死;生則無患,死則有患。

在現代漢語中,"患"通常表示"疾病"或"憂慮"的意思,與文言文中的用法有所不同。