中文複句意思

中文複句是由兩個或兩個以上意義相關的分句組成的句子。這些分句之間通常有著一定的邏輯關係,如因果、轉折、並列、條件、假設等。中文複句的結構和意義比單句更加複雜,需要根據分句之間的連接詞和語境來理解其完整的意思。

例如:

  1. 雖然天氣不好,但是我們還是決定去爬山。

    • 這是一個轉折關係的複句,「雖然」引導的分句和「但是」引導的分句之間存在對比關係。
  2. 他因為工作太忙,所以沒有時間去旅遊。

    • 這是一個因果關係的複句,「因為」引導的原因分句和「所以」引導的結果分句之間存在因果關係。
  3. 他既會說英語,也會說法語。

    • 這是一個並列關係的複句,「既會」和「也會」之間的分句是並列關係,表示他會兩種語言。
  4. 如果天氣好,我們就去野餐。

    • 這是一個條件關係的複句,「如果」引導的條件分句和「就」引導的結果分句之間存在條件關係。
  5. 假設他來了,我們就開始會議。

    • 這是一個假設關係的複句,「假設」引導的分句和「就」引導的分句之間存在假設關係。

中文複句的意義和結構多樣,理解複句的意思需要結合分句之間的邏輯關係和語境來分析。