Walk out意思

"Walk out"這個短語在英語中有很多不同的含義,具體取決於上下文。以下是一些常見的解釋:

  1. 離開,退出:

    • 如果你說 "She walked out of the meeting."(她離開了會議。)這裡的 "walk out" 意思是她從會議中離開了。
  2. 罷工:

    • 在工作環境中,"walk out" 可以指員工集體離開工作崗位以示抗議,通常是為了爭取更好的工作條件或薪酬。例如,"The workers decided to walk out in support of their demands."(工人們決定罷工以支持他們的要求。)
  3. 拒絕繼續觀看演出:

    • 在娛樂環境中,"walk out" 可以指觀眾在演出中途離開,通常是因為他們不滿意或抗議。例如,"Many people walked out of the movie because they found it offensive."(很多人在電影中途離開,因為他們覺得被冒犯了。)
  4. 終止關係:

    • 在個人關係中,"walk out" 可以指一方決定離開另一方,通常是結束一段關係。例如,"He walked out on his wife and children."(他離開了他的妻子和孩子。)
  5. 拒絕合作:

    • 在政治或社會環境中,"walk out" 可以指政治家或代表在會議或談判中離開,以示對某些決定或政策的不滿。例如,"The diplomats walked out of the talks when the agreement was not reached."(當協定未達成時,外交官們退出了談判。)

請注意,"walk out" 通常帶有一定的決心或不滿的意味,意味著某人採取行動來表達他們的不滿或抗議。