Walk on by的意思
"Walk on by" 這個短語在英語中通常有以下幾種意思:
- 
字面意思:繼續走,不停止。 例如:I saw my ex-girlfriend on the street, but I just walked on by.(我在街上看到了我的前女友,但我只是繼續走過去。) 
- 
忽略,不注意。 例如:The beggar asked me for money, but I just walked on by.(那個乞丐向我討錢,但我只是走過去,沒有理會。) 
- 
不幫助,不介入。 例如:I heard someone calling for help, but I just walked on by.(我聽到有人喊救命,但我只是走過去,沒有幫忙。) 
- 
不參與,不加入。 例如:They were playing basketball, but I just walked on by.(他們正在打籃球,但我只是走過去,沒有加入。) 
- 
不關心,不感興趣。 例如:I saw a new restaurant, but I wasn't interested, so I just walked on by.(我看到了一家新開的餐廳,但我不感興趣,所以我就走過去了。) 
這個短語的使用非常靈活,可以根據上下文有不同的含義。