Too much heaven意思

"Too much heaven"這個短語直譯為中文是「太多的天堂」,但在英語中,它通常被用來形容一種幸福或美好的事物多到讓人難以承受或感到不真實的狀態。這個短語可以用來表達對某件事物或經歷的讚美,同時也帶有一種幽默和諷刺的意味,暗示著幸福或美好的事物如果過多,也可能變成一種負擔或讓人感到不真實。

這個短語並不是一個常用的表達,但它可能因上下文和文化背景而有不同的含義。在某些情況下,它可能被用來形容一種奢侈或過度的享受,而在其他情況下,它可能被用來表達對某件事物或經歷的極端滿意度。