That's all folks意思

"That's all folks"是一句英語口語表達,直譯為中文是「這就是所有的朋友們」,但它在英文中通常用於結束一段對話、發言或者是在媒體節目中(如廣播、電視、電影、動畫等)結束時的告別語,相當於中文裡的「再見」、「謝謝收聽/觀看」的意思。

這句話最著名的用法是在美國華納兄弟的經典動畫系列《樂一通》(Looney Tunes)和《梅里小旋律》(Merrie Melodies)中,由動畫角色波基豬(Porky Pig)在每個卡通片尾用他那獨特的結巴方式說出來,作為對觀眾的告別。隨著時間的推移,這句話也成為了美國流行文化中的一個標誌性短語。

除了在動畫中,這句話也被廣泛用於日常對話中,表示談話的結束,或者是在社交媒體上作為帖子或對話的結束語。它是一種輕鬆、友好的告別方式,通常帶有一定的幽默感和親切感。