Take place at意思

"Take place at" 是英語中的一個短語,它的意思是指某個事件、活動或情況發生在某個特定的地點。這裡的 "take place" 通常表示事件的發生,而 "at" 則是用來指出具體的地點。

例如:

  1. The meeting will take place at the company's headquarters. (會議將在公司的總部舉行。)
  2. The concert is scheduled to take place at the city's main square. (音樂會計畫在市中心的廣場舉行。)
  3. The festival takes place at the park every year. (這個節日每年都在公園舉行。)

在這個短語中,"take place" 是一個固定的搭配,表示事件或活動的發生。當我們要指出事件發生的地點時,我們使用 "at" 來引出地點。

請注意,"take place" 通常用於正式或正式的場合,而在非正式的對話中,人們可能會使用 "happen" 來表示相同的意思,例如:

  1. The meeting is going to happen at the company's headquarters. (會議將在公司的總部舉行。)

在這個例子中,"happen" 代替了 "take place",但它們的意思是相同的。