Take back意思

"Take back" 這個短語在英語中有很多不同的含義,具體取決於上下文。以下是一些常見的用法:

  1. 收回(物品):指把某物歸還給它的所有者或來源。例如,"Please take back this book to the library."(請把這本書歸還給圖書館。)

  2. 撤銷(行動):指取消或收回一個行動或決定。例如,"The company has decided to take back their offer."(公司決定撤銷他們的提議。)

  3. 否認(言論):指收回或否認之前說過的話。例如, "She took back her statement about leaving the company."(她收回了她要離開公司的聲明。)

  4. 取回(位置):在體育或其他競賽中,指重新獲得領先或優勢。例如, "The team managed to take back the lead in the second half."(這個團隊在下半場設法重新獲得了領先。)

  5. 接受(道歉):指接受某人的道歉。例如, "I've taken back what I said."(我已經收回我說的話。)

  6. 歸還(控制權):指把控制權或權力歸還給某人。例如, "The manager took back control of the project."(經理重新控制了該項目。)

請注意,"take back" 和 "takeback" 這兩個寫法都是正確的,但 "take back" 更常見。在使用時,需要根據上下文來確定正確的含義。