Save in so far意思

"Save in so far" 這個短語在英語中並不常見,但它可以被解釋為「除了在某些方面之外,保存或保持」。這個短語的結構可能讓人困惑,因為它使用了兩個不同的時態。"Save" 在這裡用作介詞,意思是「除了」,通常用於比較或對比。"In so far" 則表示在一個特定的範圍內或程度上。

例如:

  1. "We agree with your proposal save in so far as the timeline is concerned." (我們同意你的提議,除了時間線方面。)

  2. "The new policy will apply to all employees save in so far as it relates to senior management." (新政策將適用於所有員工,除了它涉及到高級管理層。)

在這個例子中,"save in so far" 用來指出一個例外或限制。它通常用於正式的或法律檔案中,以明確說明一個一般規則或聲明中的例外情況。

請注意,這個短語的使用並不常見,而且可能被視為有點過時或正式。在大多數情況下,人們可能會使用更直接和更常用的表達方式來傳達相同的信息。