Put your back on me的意思

"Put your back into it" 或者 "Put your back on me" 這個短語通常用來鼓勵或要求某人用力、努力或投入更多的精力去做某件事情。這個短語中的"back"通常指的是背部,但在這裡它是一個比喻,指的是一個人的全部力量或支持。

例如,如果你在搬重物,有人可能會對你說:"Put your back into it!" 意思是他們希望你用力搬,用盡全力。同樣,如果你在努力完成一項任務,別人可能會說:"You need to put your back into it if you want to finish this on time." 這意味著你需要更加努力工作,投入更多的精力,才能按時完成任務。

然而,"Put your back on me" 這個表達不太常見,可能是因為它聽起來有些不自然。更自然的表達是 "Put your back into it"。如果你聽到有人說 "Put your back on me",他們可能是在用一種非標準的方式表達 "Put your back into it",或者是在開玩笑,或者是在使用一個地方性的表達方式。

總之,無論是 "Put your back into it" 還是 "Put your back on me",它們都是用來鼓勵或要求某人更加努力、投入更多精力的表達方式。