Put my foot in it意思

"Put my foot in it" 是一個英語習語,意思是說某人說了不恰當的話,或者在不合適的時候說了不合適的事情,從而導致尷尬或者不愉快的局面。這個表達來源於把腳放在嘴裡,形象地說明了說話不慎的行為。通常用來形容無心之失,即說話者並非故意要冒犯或者傷害別人,但結果卻是不好的。

例如: I was trying to make a joke at the meeting, but I guess I put my foot in it because nobody laughed and the boss looked really annoyed. (我在會議上想開個玩笑,但我想我可能說錯話了,因為沒人笑,而且老闆看起來很生氣。)

這個習語通常用於口語中,表達一種對自己行為的自我反省或者後悔。如果你想表達更強烈的後悔或者自責,你也可以說 "I really put my foot in it this time",意思是這次我真的說錯話了。