Pull together意思

"Pull together" 是一個英語短語,它有幾個不同的含義,具體取決於上下文。以下是幾個可能的解釋:

  1. 合作,共同努力:在這個意義上,"pull together" 意味著共同努力以實現一個共同的目標。例如,"The team needs to pull together to win the championship."(團隊需要團結一致才能贏得冠軍。)

  2. 整理,匯集:這個短語也可以用來描述將分散的信息或物品聚集在一起的過程。例如,"Can you pull together the reports from all the departments by tomorrow?"(你能在明天之前把所有部門的數據匯總起來嗎?)

  3. 恢復,振作:在描述個人狀態時,"pull together" 可以表示從困境或混亂中恢復過來。例如,"After the death of his wife, he really pulled himself together."(在他妻子去世後,他真的振作起來了。)

  4. 集中注意力:有時候,這個短語用來形容集中注意力或專注在某件事情上。例如,"She had to pull herself together to focus on the presentation."(她必須集中注意力在演講上。)

使用這個短語時,通常會根據上下文來確定它的確切含義。