I'm melting意思

"I'm melting"這句話直譯為中文是「我正在融化」,但在英語中,它通常用來形容一種強烈的情緒或身體感覺,比如非常憤怒、悲傷、熱或者疼痛,導致一個人感到好像他們正在「融化」一樣。這種表達通常用來誇張地描述一種非常強烈的感受,而不是字面上的物理融化。

這句話可能源自於《綠野仙蹤》中的角色巫師,他在故事中被熱鐵皮人扔進水裡時說:「I'm melting! Melting! Oh, what a world!」 這個場景和台詞後來被多次引用和模仿,成為了流行文化中的一個經典短語。