Girl on fire意思

"Girl on Fire"這個短語直譯為中文是「女孩著火了」,但在英語中它通常被用來形容一個充滿活力、熱情、自信和不可阻擋的女性。這個短語可能源自於這個女性給人的印象是像火焰一樣熾熱和有力量,能夠吸引所有人的注意力,並且幾乎可以克服任何障礙。

這個短語也可以用來形容一個女性在某種情況下表現得非常出色,幾乎像是有超能力一樣。例如,如果一個女孩在舞台上表演得非常精彩,或者在運動比賽中表現出色,人們可能會說她是「Girl on Fire」。

需要注意的是,這個短語並不是一個正式的術語,而是一種常見的口語表達,它的具體含義可能會根據上下文有所不同。