Drive me up the wall意思

"Drive me up the wall" 是一個英語習語,意思是某人或某事讓你非常生氣、煩惱或困擾,以至於你感到無法忍受。這個表達通常用來形容某人的行為或情況讓人感到極度困擾,就像被逼到了牆角,無處可逃一樣。

這個習語的起源可能是因為當人們被逼到牆角時,他們可能會感到沮喪和無助,就像被某人或某事逼得快要發瘋一樣。這個表達通常用來形容情緒上的反應,而不是物理上的。

例如,如果你有一個非常挑剔的上司,他或她的行為可能會讓你感到非常沮喪和困擾,你可能會說:「我的上司快把我逼瘋了,他總是吹毛求疵,真的要drive me up the wall.」