Donna donna意思

"Donna Donna" 是一首著名的意第緒語歌曲,後來被翻譯成多種語言,包括英語。這首歌最初是由猶太作家阿布拉莫夫(Sholom Secunda)作曲,由艾薩克·洛伊德(Isaac Leib Goldstein)作詞,在20世紀初的東歐猶太社區中流行。

在英語中,"Donna Donna" 通常被翻譯為「The Farmer and the Ox」或者「The Ox and the Donkey」。這首歌講述了一頭小牛(或稱牛犢)被農民帶去市場出售的故事。小牛在路上遇到了一隻驢子,驢子同情小牛的命運,因為它知道自己最終也會被賣掉。這首歌通過這個簡單的故事傳達了對生命無常和苦難的同情。

"Donna Donna" 後來被許多藝術家翻唱,包括民謠歌手彼得·保羅和瑪麗(Peter, Paul and Mary),他們的版本在1960年代非常流行。這首歌也成為了反戰和同情受壓迫者的象徵。