Don't mention it中文意思

"Don't mention it" 直譯為中文是「不要提到它」,但是這個短語在英語中是一個禮貌用語,用於回答別人的感謝,意思相當於「不用謝」、「沒關係」、「不用客氣」。所以在中文中,更常見的翻譯是根據其實際含義,即表達不客氣或不用感謝的意思。例如:

別人說:"Thank you for your help."(謝謝你的幫助。) 你回答:"Don't mention it."(不客氣。)

在這種情況下,你可以用中文說:「不用謝」、「沒關係」、「不用客氣」、「小事一樁」等來回應。