Con job意思

"Con job"是英語中的一個俚語,它的意思是「confidence trick」或者「confidence game」的縮寫,中文通常翻譯為「騙局」或「詐欺」。這個短語來源於「confidence man」或「confidence woman」,指的是那些通過建立信任關係來欺騙他人的人。

在騙局中,騙子通常會與受害者建立一種信任關係,然後利用這種信任來騙取金錢、財產或其他利益。這種騙局可能涉及多種形式,包括投資詐欺、假冒身份、電話詐欺、網路詐欺等。

例如,一個人可能會收到一封電子郵件,聲稱他們贏得了大額獎金,但需要先支付一筆手續費才能領取。這就是一個典型的「con job」,因為騙子通過製造一種虛假的信任感來誘使受害者上當受騙。

因此,「con job」通常指的是一種精心策劃的詐欺行為,騙子通過欺騙和操縱來獲取不義之財。