Blow by blow意思

"Blow by blow"是一個英語習語,它的意思是對某個事件、過程或戰鬥的詳細描述,逐個步驟或動作地敘述。這個短語通常用來形容一種詳細的、逐步的解說,讓聽眾或讀者能夠清楚地了解整個過程的每一個細節。

這個短語的起源可能與拳擊有關,原意是指在拳擊比賽中,一個接一個地描述拳擊手出拳的情況。現在,它的使用範圍已經擴展到各種情境,包括政治事件、體育賽事、法律程式等。

例如,新聞報導可能會說:「我們將為您帶來這場政治辯論的 blow by blow 報導。」這意味著新聞機構將提供詳細的分步報導,讓觀眾能夠全面了解辯論的每一個關鍵點。

在口語中,"blow by blow"也可以用來形容某個人的敘述方式,如果他們喜歡詳細地、按順序地講述事情。