At the time being什麼意思

"At the time being" 這個短語是錯誤的,正確的表達應該是 "At the moment" 或 "At present"。這兩個短語都是用來表示目前、現在的意思。例如:

如果你想表達的是某個狀態或情況在一段時間內持續存在,而不是僅僅指現在這個瞬間,你可以使用 "Currently" 或 "Nowadays"。例如:

如果你想表達的是一個暫時的狀態,即某個狀態或情況只是暫時的,不是永久的,你可以使用 "For the time being"。例如:

總結來說,"At the moment" 和 "At present" 用來指現在這個時間點,而 "Currently" 和 "Nowadays" 用來指一個持續的現狀,"For the time being" 則用來指一個暫時的狀態。