우린역시너야意思

"우린역시너야" 是韓語中的一種表達方式,可以翻譯為 "We are also friends, you know." 或者 "We're friends too, you know." 這句話通常用來強調兩個人或一群人之間的關係是朋友,而且這種關係是相互的。

在中文裡,"우린" 可以翻譯為 "我們","역시" 可以翻譯為 "也","너야" 可以翻譯為 "你啊"。所以,整個短語的意思是:"我們也是你的朋友啊。" 或者 "我們也是朋友,你懂的。"

這種表達方式在口語中很常見,可以用來加強朋友之間的聯繫,或者是在某個特定的情境下,想要強調彼此之間的友好關係。