나는모른다意思

"나는모른다" 는 한국어에서는 맞지 않는 표현이며, 번역하면 "I don't know" 와 같은 의미를 가집니다. 하지만 이 표현은 한국어 문법에 맞지 않으므로 올바른 한국어 표현으로는 "나는 모르다" 또는 "나는 모르는데" 와 같은 형태가 됩니다.

한국어에서는 서술절의 동사가 중세적인 형식으로 표현되며, 주어와 동사 사이에 은행절 조사 '는'이 붙습니다. 따라서 "나는 모르다"는 나(주어)는 모르다(동사)는 형식으로 되어 있습니다.

또한, 한국어에서는 대부분의 동사가 중세적인 형식으로 표현되며, 동사의 중세 형식은 동사의 중세 형식을 보유하고 있습니다. 따라서 "모르다"는 동사의 중세 형식으로, 동사의 중세 형식을 보유하고 있습니다.

따라서, "나는모른다"는 맞지 않는 한국어 표현이며, 올바른 한국어 표현으로는 "나는 모르다" 또는 "나는 모르는데" 와 같은 형태가 됩니다.