구나意思

"구나"는 한국어로는 "알구나"의 줄임말으로, "알구나"는 "알고 계시나요"의 대체 표현으로 사용됩니다. 말하는 사람은 듣는 사람이 어떤 사실을 알고 있는지 확인하거나, 자신이 알고 있는 사실을 듣는 사람이 또 다른 사람에게 알렸는지 물어보는 말입니다. 예를 들어, 만약 당신이 친구에게 자신이 다른 친구에게 이미 소식을 전했다고 확인하고 싶다면, 당신은 "알구나?"라고 물어볼 수 있습니다.

이 표현은 대부분 일본어로 번역하여 사용되는 "あるけな" (arukone)의 일본어 번역으로, 한국어로는 "알구나"로 번역됩니다. 하지만 이 표현은 많이 사용되지 않으며, 더 일반적인 표현으로 "알고 계신가요?" 또는 "알고 계신 줄 알았어요." 등을 사용합니다.