香港人說好sad意思

"好sad" 是香港英文的一種表達方式,其中 "sad" 是英文 "sad" 的縮寫,意思是 "悲傷的"。香港人說 "好sad",意思就是 "非常悲傷的" 或者 "很難過的"。這種表達方式在年輕人中比較常見,是英文和粵語混合使用的一個例子。

在香港,由於受英語文化的影響,很多人在日常對話中會混合使用英語和粵語單詞,這種語言混合現象稱為Chinglish(中英夾雜)。"好sad" 就是這樣一個例子,它將粵語的 "好"( meaning "very" or "really")和英文的 "sad" 結合起來,形成了一個簡單而直接的表達方式。

如果你聽到香港人說 "好sad",他們可能是在表達某種情感上的不悅或者對某件事感到難過。這種表達方式通常是非正式的,用於朋友之間或者年輕人之間的對話。如果你不懂這種表達方式,可以直接詢問對方是什麼意思,或者請他們用更正式的語言來解釋。