隨便英文意思

"隨便" 這個詞在英文中可以翻譯為 "whatever" 或者 "anything",具體取決於上下文。

如果是指讓對方自己選擇或決定,沒有特別的偏好或意見,可以用 "Whatever you want is fine with me."(你想要什麼都行。)或者 "It's up to you."(由你決定。)

如果是指任何事物都可以,沒有特定的限制或條件,可以用 "You can choose anything."(你可以選擇任何東西。)或者 "I don't care, it's your decision."(我不在乎,這是你的決定。)

如果是指沒有特定的目標或方向,可以用 "I'm just doing whatever."(我隨便做些什麼。)或者 "I'm not sure what I want to do."(我不知道我想做什麼。)

如果是指不重要的或無關緊要的事物,可以用 "It's just a minor detail, whatever."(這只是一個小細節,隨便吧。)或者 "Don't worry about it, it's not a big deal."(別擔心,這不是什麼大不了的事。)