都是they的錯意思

"都是他們的錯" 這個句子表達了一種歸咎於他人的責任或過錯的觀點。在中文中,這個句子可以用來指責或抱怨某一群體或個人,認為他們應該為某件事情的負面結果負責。

在英文中,這個句子可以翻譯為 "It's all their fault." 或者 "They are to blame for everything." 這樣的表達通常用於表達對某種情況的不滿或憤怒,並且將責任完全歸咎於某一方。然而,這種說法可能並不總是客觀,因為在許多情況下,責任可能不是單一方面的,而是多方面的或者涉及複雜的因素。

在使用這樣的表達時,重要的是要考慮到責任可能不是單一方面的,而是多方面的,並且應該嘗試客觀地分析情況,以找到解決問題的最佳方法。