調書袋意思

"調書袋"是台灣、香港、澳門等地常用的中文成語,源自於古代文人學士喜歡在談話中引用書籍中的文句或典故,以顯示自己的學識淵博。這個詞語的意義是指在談話或寫作中故意使用一些深奧難懂的學術詞彙、文言文或古典文學中的典故,來顯示自己的學問或者壓制對方的論點。

在現代中文裡,"調書袋"有時也被用來形容某人在言談中過度賣弄學問,不考慮對方的理解能力,或者在討論中不切實際地堆砌學術名詞,而忽略了實際問題的解決。這種行為往往會讓人感到厭煩或者被認為是裝腔作勢。

這個詞語的使用有時帶有貶義,因為它暗示了使用者的傲慢或者對知識的不當使用。在適當的場合,適度地引用典故可以增加談話的深度和趣味性,但過度使用則可能會適得其反。