蒹葭詩經意思

《蒹葭》是《詩經》中的一篇,屬於《國風·秦風》。這首詩共分三章,每章八句,結構上重複疊唱,表現了對愛人的追求和思念之情。

以下是《蒹葭》的全文及簡要翻譯:

蒹葭蒼蒼,白露為霜。 所謂伊人,在水一方。 溯洄從之,道阻且長。 溯游從之,宛在水中央。

蒹葭萋萋,白露未晞。 所謂伊人,在水之湄。 溯洄從之,道阻且躋。 溯游從之,宛在水中坻。

蒹葭采采,白露未已。 所謂伊人,在水之涘。 溯洄從之,道阻且右。 溯游從之,宛在水中沚。

翻譯:

蒼茫的蘆葦叢生,露水已經凝結成霜。 我心中所思念的那個人,就在河的對岸。 我沿著河岸尋找她,但路途遙遠且充滿障礙。 我沿著河流漂泊尋找,彷彿她就在河中央。

茂盛的蘆葦生長,露水還未乾。 我心中所思念的那個人,就在河邊。 我沿著河岸攀登尋找她,但路途遙遠且陡峭。 我沿著河流游弋尋找,彷彿她就在水中的小島上。

五彩繽紛的蘆葦生長,露水還未乾。 我心中所思念的那個人,就在河岸邊。 我沿著河岸向右轉尋找她,但路途遙遠且曲折。 我沿著河流游弋尋找,彷彿她就在水中的小洲上。

這首詩通過對自然景象的描繪和重複的結構,表達了對愛人的深切思念和不懈追求,同時也反映了古代人們對愛情的純真和執著。