臺語拱的意思

在台語中,「拱」這個詞有多種意思,可以根據不同的語境來解釋。以下是幾種常見的解釋:

  1. 推薦、推舉:當作動詞使用,意思是指推薦某人或某物,或是推舉某人擔任某個職位。 例句:這部電影真的很好看,我拱你一定要去看。(這部電影真的很棒,我推薦你一定要去看。)

  2. 勉強、強迫:有時也表示勉強或強迫某人做某事,有點像是英文的 "force" 或 "persuade" 的意思。 例句:他不想去,你不要硬拱他。(他不想去,你不要強迫他。)

  3. 抬高、抬舉:有時用來形容物價或價錢被抬高,或是某人被過度讚美或高估。 例句:這間店的東西都貴得離譜,感覺都被拱得很高。(這間店的東西都貴得過頭,感覺都被抬高了價格。)

  4. 拱手:這個詞組在台語中通常是指「拱手讓出」或「拱手相讓」,意思是指毫不勉強地讓出或交出某物。 例句:他贏了比賽,對手只能拱手稱臣。(他贏了比賽,對手只能甘拜下風。)

  5. 拱門:在建築或裝飾領域,「拱」也可以指拱門或拱形的結構。

使用時,「拱」這個詞的意義會根據上下文而有所不同,因此在不同的語境中需要根據具體情況來理解其含義。