自己意思決定支援

"自己意思決定支援" 這句話的翻譯和含義可能會因為語言和文化背景的不同而有所差異。在中文裡,這句話的意思可能是指某人或某機構提供支持或幫助,但這種支持是基於當事人的自主決定和意願。換句話說,這種支援是建立在當事人自己選擇的基礎上的,而不是被迫或被強迫的。

在英文中,一個近似的表達可能是 "support based on one's own decision" 或者 "decision-based support"。這句話可以用在很多不同的情境中,比如教育、醫療、職業發展等。例如,一個學生可能會選擇接受某個特定的學習支援計劃,因為這個計劃符合他們自己的學習目標和需求。或者,一個病人可能會選擇某個特定的治療方案,因為這個方案與他們自己的健康目標和生活方式相符。

總之,"自己意思決定支援" 這句話強調的是個人的自主性和選擇權,這種支援是基於個人的意願和決定的。