老外如何表達倒水的意思

在英文中,"倒水"通常可以用 "pour water" 來表達。這個詞組可以用來描述將液體從一個容器倒入另一個容器中的動作。例如,如果你想要請別人幫你倒一杯水,你可以說:

"Could you please pour me a glass of water?"

在口語中,"fill up" 也可以用來表示倒水直到容器滿了。例如:

"Can you fill up my water bottle?"

如果你想要表達的是將水從一個容器中倒掉,而不是倒入另一個容器中,你可以說 "empty the water" 或者 "dump out the water"。例如:

"I need to empty the water from this pitcher."

或者

"Let's dump out the old water and refill the tank."

在餐廳或服務行業中,"top up" 可以用來表示為客人的杯子添加更多的水,即"添滿"。例如:

"Would you like me to top up your water?"

這些都是老外常用的表達倒水的方式。