羅什大師譯本“一合相”是什麼意思

"一合相"這個詞語來自佛教經典,特別是《金剛經》。在《金剛經》中,佛陀與須菩提的對話中提到了"一合相"的概念。在經文中,佛陀說:

"須菩提,一合相者,則是不可說,但凡夫之人貪著其事。"

這裡的"一合相"指的是宇宙萬物本質上是由因緣和合而生,即一切事物都是由各種條件相互作用而形成的暫時結合。並沒有獨立自存的本質或實體。因此,"一合相"意味著事物的統一性或整體性,但它們的統一性是相對的,是由於因緣的聚合而產生的。

在佛教教義中,這個概念用來說明一切現象都是無常的、空性的,因為它們都是由各種條件構成的,沒有獨立的自性。當這些條件改變或消失時,事物的形式和性質也會隨之改變或消失。

羅什大師是東晉時期的一位著名僧人,也是一位翻譯家,他將許多重要的佛教經典從梵文翻譯成中文,其中包括《金剛經》。在羅什大師的譯本中,"一合相"這個詞語被翻譯為中文,使得中國讀者能夠理解這個佛教概念。