索多瑪一百二十天是什麼意思

"索多瑪一百二十天"(Sodom one hundred and twenty days)這個詞組可能源自於法國作家瑪麗-波拿巴(Marie Bonaparte)所翻譯的義大利作家薩德侯爵(Marquis de Sade)的著作《索多瑪一百二十天,或放縱的極致》(Les Cent Vingt Jours de Sodome ou La Constitution du paradis terrestre)。這部小說是薩德在1785年左右寫作的,但直到1904年才由瑪麗-波拿巴首次出版。

小說《索多瑪一百二十天》是一部極端色情和暴力的小說,講述了四個富有的貴族在一個隱蔽的城堡中,與一群男女奴隸一起度過了120天,期間他們實行了一系列極端和不道德的行為,旨在探索和實現性快感的極限。這部小說被認為是薩德最為著名和最具爭議的作品之一,也被視為是色情文學和變態心理學的重要文本。

"索多瑪一百二十天"這個詞組通常用來指代這部小說,或者用來形容極端和不道德的性行為。然而,由於其極端的內容,這部小說在許多國家被禁止出版和傳播,並且至今仍然是一個有爭議的話題。