疑惑的英文意思

疑惑的英文意思通常可以用 "doubt" 來表達。"Doubt" 指的是對某件事物、某個人或某個概念的真實性、正確性或可行性持有不確定或質疑的態度。以下是一些例子:

  1. I have my doubts about his honesty. (我對他的誠實有疑問。)
  2. There is no doubt that he is the best candidate for the job. (毫無疑問,他是這份工作的最佳人選。)
  3. Her sudden success raised doubts in everyone's mind. (她突然的成功在每個人心中都引起了疑問。)
  4. Can you allay my doubts about this investment? (你能消除我對這項投資的疑問嗎?)

在某些情況下,"confusion" 也可以用來表達疑惑,但它更側重於對事物的理解或認知的不清晰或混亂狀態。例如:

  1. The instructions were so confusing, I had no idea what to do. (這些說明太讓人困惑了,我完全不知道該做什麼。)
  2. The sudden change in plans left us all in a state of confusion. (計畫的突然改變讓我們所有人都感到困惑。)

根據上下文,"question" 也可以用來表示疑惑,但它通常指的是提出問題或對某事提出質疑。例如:

  1. She questioned the validity of the research. (她質疑這項研究的有效性。)
  2. Can you answer my questions about the project? (你能回答我對這個項目的問題嗎?)

在口語中,"puzzled" 或 "perplexed" 也可以用來形容感到疑惑的狀態。