法律得的意思

"法律得"這個辭彙並不是一個通用的法律術語,它可能是一個地方性的法律用語,或者是一個特定的法律概念,但並不常見於普通法律英語中。如果你是在特定的法律文本或者某個國家的法律體系中遇到這個詞,它可能有特定的含義。

在漢語中,"法律得"可能是對某個法律概念的翻譯,但這種翻譯並不符合標準的法律英語。在英語中,"法律"通常被翻譯為 "law",而"得"在漢語中表示獲得、得到的意思,但在英語中通常使用 "get"、"obtain"、"receive" 或者 "acquire" 等辭彙來表達。

如果是在討論法律權利或者法律能力,那麼可能是在討論 "legal capacity" 或者 "legal right"。如果是在討論法律執行或者法律實施,那麼可能是在討論 "legal enforcement" 或者 "legal implementation"。

如果你是在學習法律英語,建議使用標準的專業法律術語,並參考權威的法律翻譯和解釋。