步上後塵意思

"步上後塵"這個詞語來自於中國的成語,它的意思是指跟隨在某人或某事之後,模仿或追隨前人的腳步。這個詞語通常用來形容一個人或一群人沒有創新的精神,只是盲目地跟隨他人的做法或決策。在中文裡,這個詞語有時也被用來形容一種沒有自己主見,缺乏獨立思考能力的行為。

在英文中,這個詞語可以翻譯為 "follow in the footsteps" 或者 "walk in the shadow"。不過,需要注意的是,這個詞語在英文中並不常用,因為它帶有貶義,意味著一個人缺乏獨立性和創新性。在國際交流中,使用更為中性或正面的詞語來表達相同的意思可能會更為恰當。