枝枝節節意思

"枝枝節節"這個詞語來自中國成語,原意是指樹枝和節疤,比喻事情或話題的細節、分支或次要部分。在中文裡,這個詞語通常用來形容話題或討論的內容過於繁瑣、細碎,或者指事情處理起來很痲煩,有很多細節需要處理。

在英文中,"枝枝節節"可以翻譯為 "trivial details"、"minor points" 或 "nitpicking"。這些表達方式都帶有對細節過於關注、甚至有時是無關緊要的細節的含義。

例如,如果你說某人的論述包含了太多枝枝節節,意味著你認為他們在討論中過於關注不重要的細節,而忽略了主要論點或更大的圖景。