捅了馬蜂窩了是什麼意思

"捅了馬蜂窩了" 這句話是個比喻,意思是指觸犯了某個敏感或有危險的人或事物,從而引發了痲煩或懲罰。這個比喻來源於實際生活中捅馬蜂窩的情景,馬蜂窩被捅後,馬蜂會被激怒而出來攻擊捅窩的人,造成傷害。

在中文裡,這個詞語通常用來形容不小心或者無意中招惹了某個有權勢、易怒或者危險的人物,從而引發了嚴重的後果。例如,一個人可能因為說錯話或者做錯事,觸怒了上司或者重要客戶,從而導致嚴重的後果,這就可以稱為"捅了馬蜂窩了"。

這個詞語也可以用來形容某個事件或者行為引發了連鎖反應,導致了不可預見的後果。例如,一個小爭執可能會因為言語衝突而升級為暴力事件,這也可以稱為"捅了馬蜂窩了"。